记者: Then as for the exposition, is this the first time
that your company has participated in this kind of exposition?
记者:贵公司是第一次参加这类展会吗?
Peter: No, we do that since many years.
We do that since the middle of the 19th.
And we are actively selling in China since 2003.
彼得:不是的,我们公司自19世纪中期以来就开始参加这类展会了,从2003年开始我们就把市场扩展到中国了。
TEXPA区域销售经理彼得介绍公司展品
记者: Then can you tell me something about the main product
you have brought to this exposition?
记者:那么您这次带来的主要产品是什么呢?
Peter: We are focusing here on our basic products.
This is roughly half for terry towel companies and half for bedding companies.
We're mainly for curtain companies, sewing lines, cutting lines, folding,
and packaging, from the role of fabric coming from finishing to the end product.
彼得:这次我们带来的是一系列基础产品,其中有一半是供给毛巾公司,一半供给床上用品公司,我们主要以窗帘公司为主,利用缝纫、裁剪、折叠、包装这一系列工序,将纤维布料制造成织物成品。
记者: Then it is the second day of the exposition.
Are you satisfied with the sales or the achievements you have got?
记者:今天是展览会的第二天,您对贵公司所取得的成果感到满意吗?
Peter: We are positively surprised that although there is a three-day holiday here,
we have a lot of people coming, especially the owners and bosses of the company,
because they don't have to stay in the factory
and they have time to come on the holiday.
彼得:我感到非常惊喜,我们公司有很多员工都来了,连公司的老板也亲临现场,因为他们可以不用呆在工厂,有几天闲暇时间。
<<上一页[1][2][3]下一页>>